BBC News with Sue Montgomery
An Italian cruise ship with 1,000 people on board is floating adrift in the dark in an area of the Indian Ocean where Somali pirates have been active. The crew of the ship Costa Allegra issued a distress signal when a fire knocked out the ship's generators. David Willey reports.
The 28,000-tonne liner, the Costa Allegra, belongs to the same Italian cruise line as the Costa Concordia, which went aground off the coast of Italy last month with a loss of more than 30 lives. Rome coastguards say three merchant ships and two fishing boats in the area have been directed towards the stricken vessel. The authorities in the Seychelles have also dispatched a tugboat, a coastguard ship and a plane to the area where the Allegra is drifting without power.
The Syrian government says around 90% of those who voted in the referendum on Sunday approved the constitutional changes put forward by President Bashar al-Assad. His opponents rejected the vote as a farce. The American State Department said it was absolutely cynical to hold the referendum when Syrian government guns and tanks were still firing into Syrian cities. Activists say at least 40 people were killed today. With more, Jim Muir.
As reports of violence came in from many parts of the country, the interior minister announced the results of the referendum on the constitution. The referendum results showed a turnout of just 57% of the electorate. Of those who voted, nearly 90% said yes, but three quarters of a million people voted no. The figures were probably much more credible than the opposition and its supporters had expected they would be. Under the new constitution, the next step should be general elections within 90 days with a number of newly licensed parties for the first time competing with the ruling Baath party.
The senior political leadership of the Syria-based Palestinian group Hamas has left Damascus. The Hamas deputy leader Moussa Abu Marzouk is now living near Cairo. He said he and his colleagues had left Damascus because they rejected the Syrian president's solution to the crisis there.
The German parliament has voted to approve a financial rescue package for Greece agreed by eurozone ministers last week. The measure passed comfortably despite growing public unease about the bailout. Chancellor Angela Merkel had urged parliament to support the package, saying it carried opportunities that outweighed the risks.
British police have revealed they are investigating payments made by journalists to a network of corrupt officials in many areas of public life.
The Deputy Assistant Commissioner of the Metropolitan Police, Sue Akers, said there had been a culture of illegal payments at The Sun newspaper to people in government, the health service and the armed forces. Some informants had received thousands of dollars in return for information. The Sun is owned by the media tycoon Rupert Murdoch.
A libel case brought by the President of Ecuador, Rafael Correa, against the country's main opposition newspaper has ended with the president issuing a pardon. Last July, the owners and journalists from El Universo were found guilty of libelling the president and sentenced to three years in jail and a $40m fine. Mr Correa had pressed charges after an article alleged that he'd ordered the army to open fire at a hospital during a police strike in 2010. Mr Correa said his position had been vindicated.
"The abusive press has been defeated, the same press which in the face of the decisive defeat of the right has become politically belligerent, a press which lashes out in an illegitimate, dishonest and arrogant manner against the democratic achievements of our people. We can forgive, but we can't forget."
A former Nigerian state governor, James Ibori, has pleaded guilty at a court in London to 10 charges of money laundering and conspiracy to defraud. British police believe he stole as much as $250m of public money in Nigeria. More details from Grant Ferrett.
James Ibori was once one of Nigeria's richest and best-connected politicians. During his time in office, he amassed a vast personal fortune.
British police seized $35m in accounts he controlled even though his official salary was a relatively modest $25,000 a year. He was extradited to Britain from Dubai last year after the failure of a similar case against him in Nigeria itself.
The authorities in China say they are to soften sometimes threatening slogans that are used to enforce the one-child policy. State media blamed local officials for inventing slogans such as "If you don't get sterilised, your house will be demolished." The authorities said the one- child policy itself wouldn't change.
驻叙利亚的巴勒斯坦组织哈马斯高级领导人现已离开大马士革，哈马斯副职领导Moussa Abu Marzouk目前住在开罗附近，他说，自己和同僚离开大马士革，是因为他们弃绝了叙利亚总统解决危机的办法。
一位尼日利亚前州长James Ibori在伦敦法庭对10项涉及洗钱和阴谋欺诈指控认罪，英国警方认定Ibori在尼日利亚盗走多达2.5亿美元的公共资金。Grant Ferrett报道。
- Sleeping on the Greyhound 在“灰狗”长途汽车上睡着了 阅读:94 2016-03-20
- 全体注意：这些英文缩写不知道全称就要闹笑话了！ 阅读:96 2016-11-07
- 【旅游英语】入境 3 机场问讯处（咨询台）Information Counter . 阅读:174 2017-02-08
- 通过词根记单词7:popul 阅读:69 2016-02-19
- “以房养老”在英语里怎么说 阅读:57 2016-02-26
- 实用英语口语：黑色 阅读:46 2016-02-19
- 从冰山获取淡水 Obtaining Fresh water from icebergs 阅读:77 2018-01-14
- 英语中有哪些发泄不满的词？ 阅读:59 2016-02-19
- Oil prices strike record highs above 142 dollars 阅读:45 2017-07-14
- 从电影台词看老师在老外心中的地位 阅读:68 2016-11-03
- Skin Cancer 皮肤癌 阅读:42 2017-05-13
- 【旅游英语】旅游准备 3 如何问好 How are you doing ? 阅读:233 2017-01-04
- 用26个英文字母表达“80后”个性 阅读:41 2018-02-07
- A Good Salad 一份营养美味的色拉 阅读:28 2017-06-22
- 神六问题 阅读:73 2018-01-13
- 【旅游英语】旅游准备 16 确认（酒店）预约 confirm reservation 阅读:336 2017-01-20
Five goals in five games from the striker known as “Aphenomio” played a huge part in helping Brazil reaching the semi...
Braille盲字，或叫"点字法",是法国人Louis Braille创制的用凸点符号供盲人书写、摸读的文字符号体系。 1812年，3岁的法国男孩Louis Braille眼睛不幸失明了。后来他进了盲人学校读...
A: You're very lucky.B: Why do you say that?A: You speak two languages.B: Well, my English isn't perfect.A: N...
A: I have so many split ends!B: How do you brush your hair?A: The same way everyone else does.B: I don't think so...
A: I can't pay for the ticket.B: Why can't you pay for the ticket?A: Well, I just got laid off from my job.B:...
1. What can I learn from this? [/en]我从失败中学到了什么?[en]Take responsibility for wh...
A: What do you plan to do after you graduate from here?B: I'm planning to go to medical school. You?A: I'm pl...
“啥?你说什么?”1. What?简单粗暴又直接，适用于熟人之间。2. Pardon me?/I beg your pardon?说“I beg your...
voice of Stentor 斯腾托尔的嗓子；大嗓门。 在希腊神话里，斯腾托尔（Stentor）是个勇敢的战士，他有着一副铜嗓子，他一个人喊起来，可以抵得上50个人的声音（Stentor had a voice of...
A: Were you invited to Barb's birthday party?B: I was. It should be really fun.A: Do you have a date for the part...
"I had an operation," said a man to his friend, "and the docto...
1A: I guess that we won't be going rollerblading today with all this rain!B: Yes, rollerblading in six inches of ...
sherry（雪利酒）是从西班牙的一个城市名来的。 现在西班牙的赫雷斯德拉弗特拉（Jerez de la Frontera）过去叫Xeres.一度为罗马人占据，Xeres这一名字也是罗马大将凯撒（Caesar）的变形，这...
That leaves a lot of us who aren't as creative (raises hand) to try and f...